東洋古典 한마디 5. 事父母能竭其力(사부모능갈기력)
子夏曰 事父母能竭其力
(자하왈 사부모능갈기력): 부모를 섬길 때는 모든 힘을 다해야 한다.
할 수 있는 한 모든 힘을 다하여 부모를 섬겨야 한다. 事: 일 사, 섬길 사
*자하는 공자의 가르침에 따라, 부모에게 효도하는 도리를 실천하는 것이 모든 도리를 실천하는 것이 모든 도리로 통하는 인간의 생활 태도라고 한다.
* 교육이 무너지기 시작한 것이 사반세기가 지났으니, 효의 정신 무너져 가는 것이리라.
*중국(中國) 춘추시대(春秋時代) 공문십철(孔門의 한 사람. 본명(本名)은 복상(卜商), 자하(子夏)는 자(字)임. 문학(文學)에 뛰어났음. 위나라(魏-) 문후(文侯)의 스승 공문(孔門) 중에서 후세(後世)에까지 가장 많은 영향(影響)을 끼쳤음. 孔子가 산정(刪定)한 ≪시경(詩經)≫과 ≪역경(易 經)≫ 및 ≪춘추(春秋)≫를 전(傳)했다고도 함.
學則不固(학즉불고): 배우면 완고하지 않게 된다. 固: 굳을 고, 완고할 고
*지식이 협소한 사람은 자칫하면 자신의 좁은 생각에 사로잡혀서 완고한 사람이 되기 쉽다. 학문에 의하여 지시과 식견을 넓혀 항상 너그럽고 유연한 정신 상태를 지니도록 해야 한다.
子夏曰 事父母能竭其力
(자하왈 사부모능갈기력): 부모를 섬길 때는 모든 힘을 다해야 한다.
할 수 있는 한 모든 힘을 다하여 부모를 섬겨야 한다. 事: 일 사, 섬길 사
*자하는 공자의 가르침에 따라, 부모에게 효도하는 도리를 실천하는 것이 모든 도리를 실천하는 것이 모든 도리로 통하는 인간의 생활 태도라고 한다.
* 교육이 무너지기 시작한 것이 사반세기가 지났으니, 효의 정신 무너져 가는 것이리라.
*중국(中國) 춘추시대(春秋時代) 공문십철(孔門의 한 사람. 본명(本名)은 복상(卜商), 자하(子夏)는 자(字)임. 문학(文學)에 뛰어났음. 위나라(魏-) 문후(文侯)의 스승 공문(孔門) 중에서 후세(後世)에까지 가장 많은 영향(影響)을 끼쳤음. 孔子가 산정(刪定)한 ≪시경(詩經)≫과 ≪역경(易 經)≫ 및 ≪춘추(春秋)≫를 전(傳)했다고도 함.
學則不固(학즉불고): 배우면 완고하지 않게 된다. 固: 굳을 고, 완고할 고
*지식이 협소한 사람은 자칫하면 자신의 좁은 생각에 사로잡혀서 완고한 사람이 되기 쉽다. 학문에 의하여 지시과 식견을 넓혀 항상 너그럽고 유연한 정신 상태를 지니도록 해야 한다.